VideogiochiNews

Ratchet and Clank il Film: l’ira dei doppiatori originali

Aldo Stella (storico doppiatore di Clank e di altri personaggi videoludici) non sembra aver preso bene la notizia dell’esclusione del cast originale di doppiatori per l’uscita del film di Ratchet and Clank in italiano.

aldo stella

Il doppiatore ha espresso senza riserbo la sua opinione al riguardo sui social:

“Dunque, finalmente é stato annunciato il Film di Ratchet and Clank.

NON CON LE VOCI ORIGINALI. L’avrei giurato.”

Sembra che l’aggravante sia che come molto spesso accade per il doppiaggio di film simili, che ci siano delle “guest star” tra i doppiatori, in questo caso le controparti italiane saranno gli Youtuber Lorenzo Ostuni (FaviJ) e Greta Menchi; già oggetto di polemiche dal primo annuncio ufficiale, ora Aldo rincara la dose dicendo la sua a tal proposito:

“A quanto pare sono youtuber.”

“Voi sapete che in genere mi attengo ad un tono garbato, ma questa volta, davvero

VADANO A MORIRE AMMAZZATI.”

Parole forti nei confronti delle due webstar, complici secondo lui di aver sottratto il lavoro a chi spettava legittimamente e di non poterlo mai rendere con la stessa professionalità. Il film nonostante tutto uscirà nelle sale italiane il 29 Giugno, voi lo avreste preferito con i doppiatori originali della saga? Lo andrete a vedere lo stesso oppure no?

Alberto "Allister" De Lorenzis
Nato e cresciuto nel panorama videoludico con e da mamma Sony. Nonostante la forte passione per il retrogaming, è sempre aggiornato sulle ultime novitá e pronto a condividerle con gli appassionati come lui.

5 Comments

  1. Oh Gesù. Non mene fregava nulla dei doppiatori originali, ma ora che non è doppiato da doppiatori veri, lo boicotto alla grande.

  2. Peccato, l’avrei tanto voluto vedere al cinema, mi toccherà aspettare il DVD e vederlo i inglese.

  3. Pensavo fosse il titolo del film

  4. Assolutamente dalla parte dei doppiatori originali , non mi va giù sta cosa che si prendano degli YouTubers per doppiare un film

  5. Ma porco ifrit, mettere due cazzo di Bimbimerda MoneyGrabber per doppiare un film che ha fatto la storia è proprio da stronzi.
    La voce di Clank deve essere adulta e seria
    NON UN COGLIONE CHE FA “bella a tutti io sono FiglioDiPuttanaJ”

Rispondi

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Potrebbe interessarti anche